11月21日
第十五届全国运动会闭幕式
The Happy Theater in Shenzhen's Bao'an District hosted a closing ceremony on a shimmering water-stage that blended technology with Lingnan motifs and cultural elements of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area.
After Wang Huning, chairman of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, declared the Games closed, the quadrennial event passed the baton to Hunan province, marking the first time it will be held in central China.
This year's program featured 419 gold medal events for elite athletes and 166 for amateurs. Although no medal table was published - part of the Games' shift away from medal obsession - the competition's intensity remained unmistakable, reflected in roaring crowds and emotional embraces on the field.
Table tennis icon Ma Long made his sixth Games appearance and finally filled the lone gap on his resume with the men's team gold. Asian 100-meter record holder Su Bingtian bid an emotional farewell in front of more than 40,000 hometown fans. Veteran swimmer Wang Shun pushed to the limit to extend his all-time National Games gold tally to 19.
A new generation also announced its rise. On the track, 16-year-old Chen Yujie swept the women's 100- and 200-meter titles, while 25-year-old Li Zeyang won the men's 100-meter crown in 10.11 seconds.
"China's sprinting future belongs to the younger generation," Li said. "I'll do my part to carry that flag forward."
Mass participation became a defining feature, with more than 11,000 amateur athletes - including schoolchildren, teachers, doctors and farmers - reaching the final stage of competition. Participants ranged in age from 8 to 81.
"The National Games, with 25,000 athletes across so many age groups, is unique and creates a great sense of unity. China is a real powerhouse in international sport," International Olympic Committee President Kirsty Coventry said.
The event, which officially opened on November 9, evolved into a festival of sport, culture, tourism and regional integration.
Its dolphin-inspired mascot - affectionately nicknamed the "Greater Bay Chick" by netizens - became a social media sensation. Data show commercial revenue reached 1.84 billion yuan (about 258.7 million US dollars) as of November 16.
From November 9-15, Guangzhou and Shenzhen welcomed 18.05 million visitors, up 17.3% from the previous week. Tourism spending rose 15.3% in Guangzhou and 24.5% in Shenzhen year-over-year.
This edition marked the first time Hong Kong and Macao became co-hosts of a national multi-sport event since their returns to China - a milestone in Greater Bay Area integration.
Cross-boundary competitions - a men's road cycling race across the Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge and a marathon linking Shenzhen and Hong Kong - stood out.
Li Jing, an organizing committee official, said these events showcased the connectivity and the "one country, two systems" policy in action.
"Jointly hosting enhances sports exchanges across the region and helps young people, in particular, deepen their understanding of Chinese culture and strengthen their sense of national identity," said Timothy Fok Tsun-ting, president of the Sports Federation and Olympic Committee of Hong Kong, China.
Ip Kuai Peng, vice rector of the City University of Macao, said the event fostered emotional bonds among residents of all three regions.
"People took part as hosts in a national event, which greatly enhanced their sense of belonging and civic pride," Ip said.
以海天为幕,以城市为景
全运会历史上
首次将闭幕式搬到海滨实景舞台
龙头鱼身、惊艳游弋
在十五运会开幕式上
火爆出圈的鳌鱼“游”到了闭幕式现场
演绎别样中式浪漫
闭幕式现场
顶流吉祥物“喜洋洋”“乐融融”和
机器人跟着熟悉的旋律
做上了第九套广播体操
运动健儿苏炳添、马龙、潘展乐
王霜、王柳懿、王芊懿
合唱十五运会会歌《气势如虹》
闭幕式水中表演惊艳全场
表演者在水中精准配合
动作整齐划一
从畅游翻腾到叠起人梯
把竞技的力量感和艺术的柔美
融合得恰到好处
随着主火炬圣火缓缓熄灭
第十五届全国运动会正式落下帷幕
十五运会:创8项世界纪录,12项夺冠成绩超过巴黎奥运会冠军成绩
陈妤颉在女子100米的比拼中
以11秒10夺冠
打破亚洲青年纪录、
全国青年纪录
同时她也成为了全运会历史上
最年轻的女子百米冠军;
龙见国在攀岩铜牌争夺战中
爬出4秒69
刷新全国纪录,
同时超亚洲纪录。
每一个纪录背后,
都是无数次平凡的坚持
18岁的张展硕打破男子200米
800米自由泳全国青年纪录
刷新男子400米自由泳
世界青年纪录和全国青年纪录;
13岁的于子迪
在女子200米个人混合泳比赛中
以2分07秒41的成绩刷新了
尘封13年的亚洲纪录、
全国纪录夺冠;
已过而立之年的徐嘉余
在男子50米仰泳半决赛中
以24秒36刷新全国纪录;
在举重女子选手的比拼中
廖桂芳夺得了
女子76公斤级金牌
她以挺举158公斤的成绩
超世界纪录、亚洲纪录,破全国纪录
步手枪射击项目中
选手们发挥出色
在5个小项
打出超世界纪录的成绩
这些就是中国竞技体育的
“硬核底气”!
在过去的十几天当中
我们共同见证拼搏和超越
收获欢笑与泪水
第十五届全运会结束了
而属于每个人心中的
体育之火、运动之火
必将生生不息、绵延永存
随着全运会旗交给湖南省
全运会将正式进入“湖南时间”
谢谢大湾区
2029“湘”约湖南!
残特奥会限行将于12月5日开始,不含海珠!适应期首违免罚
十五运会阶段的广州小客车限行
已于11月20日结束。
残特奥会期间的限行
将于12月5日开始。
限行的范围缩小,
海珠区不在限行范围内。