活动预告|余泽民×邱华栋×张辉:诺奖得主拉斯洛及匈牙利文学

2025年诺贝尔文学奖的授予,为我们这个时代写下了最有力的文学注脚 —— 获奖者克拉斯诺霍尔卡伊·拉斯洛,这位桑塔格口中“启示录式的大师”,用最锐利的笔锋,直面时代的恐惧,以及人类共通的生存困境。无论是《撒旦探戈》中“前进六步、后退六步”的徒劳循环的寓言,还是《反抗的忧郁》中“鲸鱼马戏团”引发的社会崩溃,亦或是《温克海姆男爵返乡》中“人类究竟是在进步还是沉沦?”的叩问,他精准地预言了时代的无序与恐惧。这种拒绝逃避、直面黑暗的创作,正是文学最珍贵的力量 ——在恐惧中保持清醒,在灾难中留存反思。

克拉斯诺霍尔卡伊・拉斯洛的文学力量,并非孤例,而是匈牙利文学精神的延续与升华。这片饱经历史动荡的土地,孕育了一批以文字对抗苦难的作家,他们将地域经验升华为对人类困境的普遍思考。凯尔泰斯・伊姆雷以奥斯维辛的极限经历为创作核心,在《无命运的人生》中用朴素文字记录绝境中的生存,印证了诺奖对他“支撑起个体对抗历史野蛮”的赞誉。马洛伊・山多尔则在对古典精神的追缅中,书写现代社会的精神失落,让逝去时代的回响,成为治愈当下焦虑的镜像。这些匈牙利作家并未被地域边界束缚,而是以“文学混血”的特质,将历史之痛、人性之思融入创作,让匈牙利文学在世界文坛占据了独特地位。他们与其他东欧作家共同构成了东欧文学的核心特质:用文字记录真相、追问本质、凝聚良知

在当下这个充满不确定性的时代,克拉斯诺霍尔卡伊・拉斯洛及匈牙利作家们的创作,为我们重申了文学的终极意义:它是灾难中的见证者,记录不该被遗忘的真相;是恐惧中的思考者,叩问人性与文明的本质。当文学照亮匈牙利文学这一“被遗忘的角落”,当文字连接起个体与人类的命运,我们便拥有了穿越灾难、直面未来的精神力量。

2025年11月22日(周六)晚19:00,作家、翻译家余泽民,与作家、中国作协副主席、书记处书记邱华栋,学者、北京大学比较文学与比较文化研究所所长张辉,一同做客 DT51 3F RENDEZ-VOUS,敬请期待!


图片


活动主题


在灾难与恐惧的时代 重申文学的力量

——诺奖得主克拉斯诺霍尔卡伊·拉斯洛及匈牙利文学


活动嘉宾


特邀嘉宾


图片


余泽民


作家,翻译家,现为北京第二外国语学院欧洲学院特聘教授。译有凯尔泰斯·伊姆莱、马洛伊·山多尔、艾斯特哈兹·彼得、纳道什·彼得、克拉斯诺霍尔卡伊·拉斯洛等匈牙利国宝级作家的代表作,著有《纸鱼缸》《狭窄的天光》《匈牙利舞曲》《碎欧洲》等。曾获匈牙利政府颁发的“匈牙利文化贡献奖”,被誉为“当代匈牙利文学的中国声音”。


活动嘉宾


图片


邱华栋


作家,中国作协副主席,书记处书记。著有非虚构作品《北京传》《现代小说佳作100部》,长篇小说《空城纪》《夜晚的诺言》《白昼的喘息》等。中短篇小说系列短篇小说200多篇。共出版有小说、散文随笔集、诗集等单行本1000多万字。2018年出版《邱华栋文集》38卷。作品被翻译成英文、法文、德文等十多种文字。


图片


张辉


学者,北京大学中国语言文学系教授,北京大学比较文学与比较文化研究所所长,兼任中国比较文学学会会长,国际比较文学学会执委会委员。学术兴趣为文学与思想史、文学解释学(兼及诗经学)、中德文学与美学关系等。著有《审美现代性批判——20世纪上半叶德国美学东渐中的现代性问题》《文学与思想史论稿》《如是我读》等。


活动时间


2025年11月22日(周六)

19:00-21:00


活动地点


SKP RENDEZ-VOUS

北京市朝阳区北苑路98号院1号楼


报名方式


进入报名页面


参与提问的前三位读者

将获得赠书1本


线上直播


视频号


译林出版社视频号


抖音

抖音搜索并关注 RDV时间 观看直播


新浪微博

@SKPRendezvous 

@译林出版社


相关书籍


图片

作者:克拉斯诺霍尔卡伊·拉斯洛

译者:余泽民

译林出版社


一个破败的小村庄,十几个无处营生的村民在阴雨连绵、泥泞不堪的晚秋季节里上演了一出 酗酒、通奸、偷窥、背叛、做梦与梦破的活报剧。冷漠与麻木残忍地虐杀着一切生机,直至两个骗子的出现点燃了所有人的希望,引领他们迈着周而复始的死亡舞步,走向想象中的光明未来……


本书奇妙的结构与独特的语言风格使其成为文学史上最神秘的作品之一,也成为了翻译史上的奇迹。


图片

作者:克拉斯诺霍尔卡伊·拉斯洛

译者:余泽民

译林出版社


六十五岁的温克海姆男爵在其流亡地布宜诺斯艾利斯欠了一大笔赌债,在人生的暮年决定回到他所出生的匈牙利外省小城,希望与少时的恋人玛丽卡重聚。城里的居民听说男爵即将返乡,以为他拥有巨额财富,并打算将这些财富捐献给小城。无休止的流言蜚语、骗子和当地政客的风波,勾勒出小城既单调又荒诞的生活场景。与此同时,教授——一位在苔藓研究领域蜚声国际、学识渊博的著名科学家,隐居在城郊荒芜之地的棚屋里,试图通过思想免疫训练让自己抵御侵害。壮观的场面不断上演,死亡和深渊若隐若现,直到最后厄运降临到毫无防备的小城居民身上……


图片

作者:克拉斯诺霍尔卡伊·拉斯洛

译者:余泽民

浙江文艺出版社


《反抗的忧郁》是拉斯洛创作于1989年的长篇小说,也是塔尔·贝拉的电影《鲸鱼马戏团》的原著。这部精彩绝伦的作品让克拉斯诺霍尔卡伊·拉斯洛一举摘得2015年国际布克奖的桂冠。

小说围绕主人公艾斯泰尔夫人、弗劳姆夫人、年轻人瓦卢什卡等数位人物,开展了一系列碎片化的故事描述,多方面呈现了匈牙利小镇的混乱事件:一头巨型鲸鱼被马戏团运送到城镇上,围观者各自怀揣着不同的动机和意图。不久之后,镇上谣言四起,有消息传称,马戏团的人正默默酝酿着一个邪恶的目的,受惊的市民紧紧抓住他们能找到的任何秩序的表现形式进行批判——音乐、宇宙论、法西斯主义,等等。


图片

作者:克拉斯诺霍尔卡伊·拉斯洛

译者:余泽民

浙江文艺出版社


《仁慈的关系》是克拉斯诺霍尔卡伊•拉斯洛的中短篇小说集,收录了包括其代表作《茹兹的陷阱》《理发师的手》在内的八个故事。他的作品常常被归入后现代派小说,因为其句型结构怪异,地点含糊,意思难以捉摸,情节跳跃性极强,结构常常呈放射性,叙事者总是模糊不清,结局充满神秘意味。除此之外,余泽民老师为作品所作的序也十分精彩,不仅详细讲述了作者的创作历程,也用基于自身经历的第一手资料剖析了克拉斯诺霍尔卡伊·拉斯洛那近乎疯狂的“中国情结”,毫无疑问,这将拉近读者和作品之间的距离。


图片

作者:马洛伊·山多尔

译者:余泽民

译林出版社


空寂的庄园,主人老将军迎来了一位罕见的访客,一位曾与他是莫逆之交的故友。

昏暗的客厅里,将军与访客秉烛对坐,彻夜长谈,怀念将军逝去多年的妻子,审判一段由爱情及友情,忠贞和背叛交织的三角关系。混乱与骚动在两位年已迟暮的故友心灵深处涌流,激情与仇恨的余烬不断闷烧。

在扣人心弦的激烈争辩中,马洛伊用沉郁如挽歌的文字怀念逝去的帝国时代,还有随之消逝的贵族品德与君子情谊。奥匈帝国面临衰亡时的哀伤,以及世界秩序坍塌时人们传统道德的动摇,在字里行间纤毫毕现。


图片

作者:马洛伊·山多尔

译者:余泽民

译林出版社


前妻坐在甜品店,悄悄看着丈夫为第二任妻子打包橘皮蜜饯。

而出身优越的丈夫却苦闷地回忆起第二任妻子观察自己时那半迎合半嘲讽的眼神。他视她为真爱,可眼神浇灭了一切火焰。

曾是夫家女佣的第二任妻子与情人彻夜长谈。丈夫家满橱的袜子、领带和整墙的书让她觉得自己的双手格外肮脏,而丈夫身上万年不变的甘草味令她感到恶心。

多年后,情人在美国的小酒吧里偶遇逃亡的丈夫,目送他消失在贫民窟。


图片

作者:巴尔提斯·阿蒂拉

译者:余泽民

译林出版社


“什么时候回来儿子?”

“你去哪儿了儿子?”

三十六岁的作家儿子和话剧演员母亲共同生活在一间公寓里。十五年间,他每次出门、进门,都要回答母亲同样的问题,编织不同的谎言;十五年间,他模仿叛逃的姐姐的口气用左手给母亲写信,以朗诵会的名义不断离开家,遇到爱人艾斯特,又遇到女编辑乔尔丹,了解到父亲曾经作为秘密警察的真相;十五年间,在无数次“什么时候回来”和“你去哪儿了”之间,昼夜交替,四季更迭,政治剧变,东欧解体,窗外的世界早已变换,窗内的囚笼依然存在。

在浓烈、大胆、极具冲击力和震撼力的描述中,巴尔提斯以母与子近乎疯癫的人生,呈现一个时代的荒谬与疯狂,以及它们压抑人的力量。人人都是人性的囚徒,都试图在极致的爱恋与极端的情欲中寻找内心的宁静,犹如月球上的那片宁静海。