喂!现在解说员怎么回事啊!好好报比分不就可以了吗?非要念诗吗!
诸位,我现在非常愤怒!
当2023年5月13日CBA总决赛G3中,辽宁队以94-68大胜浙江队时
那句熟悉的:"钱塘江畔惊涛起,辽河铁骑踏歌行!"仿佛还在耳边萦绕
(该解说词出自2023年5月CBA总决赛G3)
更可气的是,在张镇麟完成隔扣时,解说还曾补刀到:"少年拉满轩辕弓,不射苍穹誓不还!”这谁顶得住?(为2023年总决赛期间央视解说词,引发虎扑8000+讨论帖)
看球的一脸懵 要不看球的,更以为在看《诗词大会》番外篇呢!
还有,当徐静雨在2023年NBA东部决赛G7(凯尔特人VS热火)直播中,目睹塔图姆单场狂砍51分率队晋级时,他突然摔碎手中的可乐瓶咆哮:“大鹏一日同风起,扶摇直上九万里!塔图姆这是要登基啊!杜兰特你瞅瞅,这才是真正的联盟小王!”我的鸡皮疙瘩和民族自豪感居然同时被激活了,这,这严重违反了我看球只想瘫着嗑瓜子的初心啊!好不好!(2023年东部决赛G7)
更"可恨"的是,这种解说完全打破传统三段式结构:
明明可以说"哈登后撤步三分" 非要魔改成"太白醉酒步踉跄,剑出偏锋三分凉
明明可以说“真是一个完美的挡拆配合”硬是被说成"太极推手化刚劲,阴阳流转破联防"
就算要价值升华,不想单纯停留在"拼搏精神",那有必要上升到"今日长缨在手,何时缚住苍龙"的历史维度吗 都给我整的心潮汹涌 热泪盈眶了
广泛的传播:
但是吧,虽然笔者在咆哮,但现实真实太残酷了,您知道吗—— 这种解说风格甚至反向输出到国际赛场——在2023年男篮世界杯法国VS中国的比赛中,于嘉看到周琦封盖戈贝尔时,脱口而出:"燕山雪花大如席,片片吹落轩辕台!"
文化输出:
该诗句引用被《人民日报》体育版评为"竞技场上的文化觉醒",
更荒诞的是,NBA解说员也试图模仿这种风格。ESPN解说马克·琼斯在转播2024年勇士VS湖人时,憋出句:"Golden dragon soars over Pacific, Curry's magic never stops!"结果被Reddit网友群嘲:"这就像用筷子吃披萨——充满违和感的混搭"
解说界的文化内卷
或许《解说员培训大纲》会对每一位解说员重拳出击:
语言能力:
普通话最好要一级乙等,外语解说岗还得过专业八级——不是,您搁这儿培养外交官呢?
文化储备:
熟读《唐诗三百首》只是基础,还得会解析《千里江山图》构图美学(太激动了 乱说的)
以前吧,解说失误顶多被骂‘不懂球’,现在要是用错个典故,弹幕能给你考古到《文心雕龙》——这届观众文化水平怎么比解说员还高啊?”
最“可怕”的是,这帮人连休赛期都在内卷:
等哪天 我们看到柯凡在国图啃《中国美学史》
看到杨健参加《诗词大会》海选,挤进百人团时
或许会抗议到:请停止用《滕王阁序》解说快攻反击!别再拿《念奴娇·赤壁怀古》类比三分雨!我的心脏和文学素养承受不起这种降维打击——除非...你们把这种该死的诗意美学坚持一百年!让民族自豪感延绵不断下去!!!
编辑:HUI解说
图片来源:网络
本文首发腾讯新闻,内容来源于网络,不作商业行为,解说词实录源自央视公开影像资料。文中观点不代表平台立场。