本报记者 杜培清 通讯员 张丹
掌上咸宁报道
莫言诺贝文学奖的获得,让中国文学看到了走向世界的希望,也带给各地文坛深深的启示。如何让咸宁文学乃至文化传播到世界各地,滋养更多人的精神世界?1月16日,“咸宁文学讲堂”第六期开讲,法国华工暨留法勤工俭学生研究会会长杨光教授为我市文学爱好者带来了一堂《中国作家如何把自己的好作品推介到国外》的专题讲座,为大家释疑解惑。
杨光教授分享了自身海外求学、生活、办学、文学创作等丰富经历,就海外文学创作、投稿、出版等方面存在的问题与大家进行了探讨。
“中国地域文学成果丰硕,文学传统深厚,如今,越来越多的外国读者关注中国文化和文学作品。”杨光表示,咸宁的文学要“出海”,首先要保持咸宁文学的鲜明特色,让国外读者通过阅读文学作品了解真实的中国,了解具有浓厚地域味的咸宁,以期实现中国文学、咸宁文化在外语世界的跨文化重构。
杨光建议,咸宁作家要有“精品意识”,写得精一点、好一点,瞄准世界各地的华文报刊杂志、广播电视等媒体,通过自荐、他荐(代理)的方式,进行投稿、出版,为优秀作品寻找出路,让“根”在咸宁的作品花开四海,让世界人民了解到咸宁的精神文化生活;要组建翻译人才队伍,培育胜任中外人文交流和国际传播的外语人才,把中国的、咸宁的声音带到世界的各个角落。
此次讲座不仅为咸宁作家提供了一个交流学习的平台,更激发在座的文学爱好者对文学创作的责任感与使命感。与会作家纷纷表示,将以此次讲座为契机,创作出更多反映时代面貌、具有深刻内涵的优秀文学作品,讲好咸宁故事、传播好咸宁声音。
责编:王苒宇