每到秋冬季节,鄱阳湖就迎来了一群特殊的 “客人”—— 候鸟。它们从遥远的北方飞来在这里停歇、越冬,构成了一幅壮观的生态画卷。现在最佳观鸟季到了!
Every autumn and winter, Poyang Lake welcomes a special group of "guests"—migratory birds. These birds fly from the distant north to rest and winter here, forming a spectacular ecological scene. Now, it’s the best time for bird watching!
江西鄱阳湖南矶湿地的工作人员检测到,国家一级保护动物4种。其中东方白鹳近5000羽,国家二级保护动物7种,其中白额雁近3000羽。
Staff at the Nanji Wetland in Jiangxi's Poyang Lake have detected 4 species of national first-class protected animals. Among them, nearly 5,000 Oriental white storks, and seven species of national second-class protected animals, including nearly 3,000 white-fronted geese.
越冬候鸟或觅食,或在空中飞舞,构成了一幅幅大美生态画卷!找个好天气,一起去观鸟吧!
Wintering migratory birds either forage or dance in the sky, creating breathtaking ecological scenes! Pick a good day and let's go bird watching together!