来源:齐沪扬《现代汉语》
现代汉语的特点是在同其他民族语言,特别是在同印欧系语言的比较中归纳出来的。语音方面的特点是:
(一)没有复辅音
复辅音就是一个音节中两个或两个以上的辅音并列组成的音。
现代汉语的音节结构中元音占优势。一个音节最多包含两个辅音,而且没有两个辅音连在一起的拼法。如"tan(谈)","t"和"n"两个辅音不能同时出现在元音的前面,像"tna"那样;也不能同时出现在元音的后面,像"atn"那样。现代汉语中"eng""ing"之类的"ng"不是复辅音,而是一个辅音,只是以两个字母来表示。
英语和俄语都有复辅音,如英语的"green"(绿色)、"fly"(飞)。
因为汉语中没有复辅音,所以音节结构形式整齐。
(二)音节中元音占优势,复元音构成的音节多
汉语中一个元音可以构成一个音节,如"u(乌)、e(鹅)、i(衣)"等,辅音一般不能单独构成音节。普通话的音节里可以没有辅音,但不能没有元音。
汉语中有二合元音(如ai、ei、ou、ao)及三合元音(如iao、iou、uai、uei)。英语中只有二合元音,没有三合元音,如[ai]、[ei]等。俄语中没有复元音。
由于音节中元音占优势,所以汉语乐音特别多。
(三)音节有声调
在有声调的语言里,每个词的读音都有一定的高低升降,如果声调错了,说出来的词就会改变意思,就不能被人理解。汉语是有声调的语言,因此"zhuānjī"(专机)和" zhuānjí"(专辑)的意思不一样," jūnlíng "(军龄)和" jūnlìng "(军令)的意思也不一样。
英语是没有声调的语言。英语的"man"(男人),无论读什么声调,都能让人听懂。
声调的变化,使汉语具有高低起伏的音乐色彩。
(一)双音节词占优势
现代汉语词汇以双音节词占优势,并明显地具有双音化的倾向。新的单音节词已很少产生,古代的单音节词往往作为语素构成众多的双音节词。多音节词由于语言使用时经济原则的影响,往往缩略成双音节词,如"登上月球——登月","编剧和导演——编导"等。同时,大量新的双音节词仍在不断产生,如"春运、国企、楼市"等。
(二)广泛采用词根复合法构成新词
英语的构词方式主要是派生法。如:
move——movement 加上后缀"ment",由动词变为名词
happy——unhappy 加上前缀"un",词的意义相反
汉语构词虽然也有派生法,如词根+后缀:桌子、椅子、儿子……;词根+前缀:老虎、老鼠、老师……。但汉语构词主要依靠复合法,词根复合的方式灵活多样,可以构成大量新词,如"司机、电灯、人民、大小、地震"等。此外,还能用轻声、儿化、重叠等方式构成新词。
(一)语序和虚词是表达语法关系的主要手段
汉语属于孤立语,没有丰富的形态变化,不像印欧语系中的屈折语那样,词与词的语法关系主要靠词本身的形态变化来表示。
汉语的语序很重要,语序不同,语法关系会发生变化,词语、句子的意义也会有所不同。例如"走不出去——不走出去——走出去不——出去走不"是四种不同的意思,在交际中除了语调,全靠语序的变化表现出来。
汉语的虚词常常用来表示一定的语法意义,用与不用,直接影响到语法关系和意思的表达。例如定语加上"的"和不加"的",会有意义上的差别:牛脾气≠牛的脾气,日本朋友≠日本的朋友;"他吃着饭"是表示一种持续态,说明"吃饭"这个动作正在进行:"他吃了饭"是表示一种完成态,说明"吃饭"这个动作已经完成。
说汉语的语序重要,并不是说屈折语(如英语、俄语)和黏着语(如日语)的语序是不重要的,可以随意变更语序。只是因为英语、日语等语言可以利用屈折或者黏着的特点,来判定词在句子中担当的职务,没有必要过分强调语序的重要。但对于汉语来说,因为没有别的手段,语序就变得特别重要。因此可以说,严格的语序是汉语语法的特点。
语序虽然能改变句子的意义,但并不是说词在句子中的位置就是固定不变的。有时候汉语的语序会显示出一定的灵活性。如:
你淋着雨没有——雨淋着你没有
他住在城里——他在城里住
借给他一笔钱——借一笔钱给他
我不吃羊肉——我羊肉不吃——羊肉我不吃
(二)词类和句子成分之间不存在一一对应的关系
在印欧语系的语言里,词类和句子成分之间有一种简单的一一对应的关系。大致说来,动词跟谓语对应,名词跟主宾语对应,形容词跟定语对应,副词跟状语对应。如图1-1所示:
汉语词类和句子成分的关系是错综复杂的。除了上图表示的情况外,还存在下列情况:(1)动词和形容词可以做主语和宾语;(2)名词可以做定语;(3)形容词可以做谓语和状语;(4)名词在一定条件下可以做谓语。大致情况如图1-2所示:
(三)有丰富的量词
英语和俄语都没有量词,数词可以和名词直接组合。日语中有量词,但远远不如汉语那么丰富,使用范围也比较狭窄,如"人"的计数,只能用"人(にん)"这个量词;如宽而薄的东西,只能用"枚(まい)"这个量词;细而长的东西,只能用"本(ほん)"这个量词。
汉语数词后的量词十分丰富。如宽而薄的东西,可以用"张、枚、片、块、页"等量词;细而长的东西,除了可以用"根、支、枝、杆、棵、株"等量词外,还可以说"一管笛子、一节竹子、一条鞭子、一把尺、一枚钉子"等;以人做计数单位,可以说"这儿有几个人、我家有三口人、那儿有一帮人、从南边来了一伙人、我家来了好几位客人",甚至可以用"条":"真是一条汉子"。