在中译出版社日前主办的“一位侦探女士的肖像——《阿加莎·克里斯蒂:书写自己故事的女人》新书分享会”上,本书译者、推理作家陆烨华,推理作家呼延云展开对谈。
《阿加莎·克里斯蒂:书写自己故事的女人》是阿加莎·克里斯蒂的最新版传记。作者是英国历史学家露西·沃斯利,以历史学家的视角,用冷静、客观的文字,展现了阿加莎完整的一生。她为何总假装平凡,又如何频频打破常规?她在自传中有意忽略的事件,其真相究竟为何?为何说阿加莎“由诸多矛盾构成”,她的作品又何以反映英国社会的剧烈变迁?在这本书中都能得到解答。
中国出版集团中译出版社副总编辑范伟表示,中译出版社以“引领潮流,融通世界”为使命,策划出版了一批内容丰富、形式多样的精品力作,《阿加莎·克里斯蒂:书写自己故事的女人》是中译出版社引进的优质图书代表之一。
对谈中,陆烨华认为,不同于其他传记,本书的作者沃斯利在创作时,采用平视的视角,让读者不自觉把阿加莎当作自己的朋友——感受她当时的困惑、矛盾和痛苦,也会替她的每一次成就而高兴。呼延云对这一点也深有感触,他打了一个比方,之前的传记中,我们看到的是客厅里的镜子投射出的阿加莎。但这本书更像是安放在阿婆卧室里的那面镜子,它照出来的是一些藏得非常深的细节。
在谈到阿加莎的人生经历时,陆烨华对阿加莎人生中的几个关键时刻感触颇深。首先是阿加莎在一生中经历了多次亲人离世。她是家中最小的孩子,却目睹父母、哥哥、姐姐走在了自己前面,令人心疼。其次是在战争时期,在英国遭受轰炸的艰难岁月里,阿加莎随时可能遇难,但她坚持写作,并将两部作品锁入了保险柜,留给自己的家人,以防自己遇到不测。而在战争结束后,阿加莎与丈夫的重逢,更是读来十分感人。对于呼延云来说,最有感触的则是阿加莎1926年“消失的11天”。如果阿加莎没能走出内心的阴霾,世界推理小说界将失去一位璀璨的明星。而阿加莎终于克服了内心的障碍,创作出一部又一部优秀的作品,是世界推理读者的幸运。
阿加莎是作品被改编为影视剧最多的推理作家,两位嘉宾也被问到,推理小说影视化究竟有何难点。对此,陆烨华提出,角色能否立得住,并且在瞬间就让人接受、喜欢并信服,是最为关键的;侦探角色在小说中很好处理,但在影视剧中,如果不做改变,则容易让观众感觉无聊;推理小说本身是弱故事性的,同样的情节安排在小说里很精彩,但完全照搬到荧幕上则会让观众感到无聊,也违背了影视剧本的创作逻辑,因此推理小说的影视化一定要有一个转变,让情节变得跌宕起伏。呼延云则表示,不同形式的作品要符合创作规律,例如,对于叙诡派、设定系的作品,文字有独有的优势,影视则必定面临巨大的困难。
在活动的最后,两位作家谈到了关于类型文学与纯文学的看法。陆烨华认为在当时的环境下,阿加莎坚持书写自己认为好看的作品,书写老百姓喜闻乐见的作品。她并不对此感到羞耻,而是把自己定位为一个服务大众的“文字的工匠”。这种清晰的自我认知,和面对当时社会负面评论的自洽态度,让她能够坚定地守护好自己的初心,不断地创造出精彩的故事,非常难得。呼延云表示,阿加莎以撰写通俗文学著称,但她的作品同样受到了当时的纯文学大师以及法国后现代文学圈的推崇。在当时那个社会,阿加莎能够直面市场需求,坚持创作大众读者的喜爱的作品,这是极具先见性的做法。
记者:路艳霞