《故事终结》|每日一书

图片

《故事终结》,作者:[匈牙利]纳道什·彼得,译者:余泽民,版本:世纪文景 | 上海人民出版社 2024年7月

推荐理由:

《故事终结》是匈牙利著名作家纳道什·彼得第一本被翻译成简体中文的小说。作为匈牙利文学当下的明星,纳道什也是每年诺贝尔文学奖的热门人选,只是由于翻译较少的缘故不太为国内读者知晓。《故事终结》继续由可以称得上匈牙利文学翻译第一人的余泽民进行翻译,和余泽民之前译介过的其他匈牙利语作家相似,纳道什也是一个喜欢使用长句和长段落,凝造一种浓郁叙事氛围的作家。他的小说风格更加注重结构,喜欢打乱时间和空间,以令人眼花缭乱的句子进行奏鸣,不过《故事终结》作为纳道什·彼得的处女作小说,在结构技巧方面还没有到达他后期标志性风格的程度。

这本小说的篇幅并不长,讲述了主人公——一个孩童——视角里的匈牙利历史。小说将二战时期犹太人幸存者的流浪历史、民间传说、家族历史、战争中的阴暗面以及斯大林时期的匈牙利社会氛围融为一体,在主人公的孩童意识中,这些历史事件有时具有新的解释,当天真的视角和压抑的社会时期碰撞到一起时,所迸发出的忧郁感成为了这部小说的核心所在。

撰文/宫子

编辑/李阳

校对/刘军