新书上架 | 一个真实的、趋近于完整的艾米莉·狄金森

图片

书名:《我为美而死:狄金森诗文录》

作者:[美] 艾米莉·狄金森 著

译者:马永波、杨于军 选译






“诗人最好的传记就是他们的诗本身。”






在诗歌的殿堂里,艾米莉·狄金森,这位19世纪美国女诗人的诗以其独特的韵律和深邃的内涵,成为跨越时间的经典。她的诗歌常常以第一人称的视角,深入探讨内心世界和外在现实的复杂关系。狄金森具有一种非凡的能力,能够从“平凡”中提炼出“精华”。正如译者马永波先生所说“狄金森能够把最为平凡的事物写的不平凡,她总是以一种新生婴儿未经污染的眼光去看待事物,在她的目光抚摸下,万物因其自身的存在而庄严。


本书精选了狄金森代表诗作124首,涵盖“生活”“自然”“爱情”“灵魂”“时间与永恒”五个主题,全面呈现了诗人涉猎的主要题材,有助于读者准确理解其思考和感知的范围,对诗人作品的风格及建树有更理性的了解。





一封信总让我感觉像永恒,因为它是孤独的心,没有有形的朋友。”‍






艾米莉·狄金森不仅留下了大量的诗,还留下了同样富有诗性敏感的书信。本书收录的书信是由译者从诗人一生所写的1045封信件中遴选而成,按时间线编排,串联诗人独特的人生历程,揭示其个人隐秘的情感。


图片

狄金森诗作Wild Nights手稿


在书信中,狄金森展现了自己对生活的深刻洞察力和对人性的探索。她沉浸在书信的方式中与外界联系,自由言说、放纵才情。字纸间处处点染着诗人的笔触。这些书信呈现了狄金森在成长、创作过程中内心的丰富变化,以及不同时段的经历对她写诗的影响。

1858年她开始和萨缪尔·鲍尔斯及其妻子通信,他们和狄金森家的人都很亲密。也就是在这一年的某个时候,艾米莉·狄金森对诗歌写作发生了严肃的兴趣,开始形成她的作品集——薄薄的几卷手稿。

1858到1861年是她集聚力量的时期,天赋的洪水在涨潮。1862年,是狄金森生命中最具决定性的、最具历史意义的一年。她所经历的巨大情感波折,让她担忧自己的理智。同时,她对诗歌的感觉如此强烈,促使她给托马斯·希金森写信,想知道职业作家对她诗歌的评价。这是她诗作最多的一年。

之后几年,她在心理上处于蛰伏期。巨大的诗意冲动突然结束了,尽管她继续写诗,却再也没有达到前几年创作高潮。1874年,狄金森父亲的死所带来的痛苦侵蚀着她的内心。之后她在信中向许多人追悼父亲的逝世,试图想通过书信来缓解这份痛苦。1883年秋天,八岁的侄儿吉尔伯特的离去又带走了她某种内在的光。之后,狄金森书信开始具有挽歌色彩。


图片


狄金森的智慧和才华在每一页的信纸中都闪闪发光。阅读这些书信,我们得以窥见这位伟大女诗人的真实情感和思想,有助于认知狄金森诗歌创作背后的逻辑和底色,对阅读和研究狄金森均有重要价值。


《我为美而死:狄金森诗文录一书为我们呈现了一个真实的、趋近于完整的艾米莉·狄金森。她沉思天赋的力量、精美的技巧使她的诗歌、信件与生活都成了艺术。

                    

图片