阿各莫
党的十八大以来,我国十分重视高校思想政治工作,提出高校学科教育也应融入思政内容,大思政课理念应运而生。“大思政”强调思政课程向课程思政转变,倡导思政教育与专业教育相融合,以深化高校协同育人效应。在此情境下,高校英语作为一种语言工具,同时又是培养学生国际视野的基础学科,将“大思政+”与高校英语教育融合,既是思政理念在高校课程的具体实践,也是英语教学改革的创新尝试。因此,高校英语应树立育人为本、德育为先的教育理念,致力于培养复合型外语人才。
“大思政+”与高校英语教育融合的必要性
高校英语教学以提升学生的英语应用能力为核心,通常采用听、说、读、写“四位一体”教学法,以最大限度营造英语学习氛围。但在学生价值观引导、理想信念培育等方面,英语学科的思政价值则有待进一步强化。基于“大思政”理念,探索高校英语课程思政建设,不仅能够为英语教学提供改革方向和思路,而且能够凸显人文价值,提升学生的思政素养。
语言学科承载着人们传递信息、表达情感的基本功能,不仅需要兼具工具性的作用,更要重视发挥文化传承的意义。在全球一体化的进程中,我国在学习先进技术的同时,也积极将中华优秀传统文化传播至世界各地。随着对高素质英语人才需求的不断增加,英语专业学生不仅需要具备扎实的专业能力,还需要有坚定的政治立场和价值观念,积极传播中国文化、讲好中国故事。因此,高校英语教育需以“大思政”理念为指导,强化学生的道德素养,保持学生对各类信息的自主思考和判断能力,以坚定其文化自信。
信息化时代,多元社会思潮冲击着学生的认知,加大了思政教育的育人难度。“大思政”与高校英语教育融合,不仅有利于高校英语教学的发展,还能够将思政理念融入英语教学的各个环节,帮助学生在潜移默化中受到思政教育的熏陶,以正思想、强认识。
“大思政+”与高校英语教育融合的现状分析
2020年,教育部印发《高等学校课程思政建设指导纲要》,强调了落实课程思政建设的要求和重点,重点解决高校专业教育和思政教育“两张皮”的问题。为贯彻落实课程思政建设要求,高校英语教学团队以课程思政为导向,从教学内容、教学方式、教学设计和课程评价四个方面将思政育人贯穿到教学全过程,在英语课程中融入思政元素,在思政教学中融入语言知识,实现了语言教学和思政育人的深度融合。
然而,当前高校英语教学体系仍存在传统应试教育的色彩,通常以学业成绩为衡量指标,虽有助于提升学生的语言表达能力,但在培养学生正确意识形态和价值观方面却存在不足,对学生全面发展构成了一定限制。在思政教育方面,部分高校对思政教育的重视程度不足,思政建设体系不够完善;部分教师对思政元素的挖掘能力有限,难以有效传递课程思政的理念,使得课程实效性大打折扣。同时,“大思政+”在与高校英语教育的融合过程中,也存在生硬、表面化、理解不足等挑战。
“大思政+”与高校英语教育融合的实施策略
以学生发展为中心,深入了解学生需求。英语课程中,思政内容的融入应以学生为主体,贴合学生真实的学习情境,引导学生主动学习、深入体会思政内涵。同时,思政内容融入英语课程应考虑学生所处的母语文化环境,结合学生的英语学习背景,巧妙融入中华优秀传统文化、红色经典故事等内容,用生动案例和知识讲解凝聚思想共识,充分发挥英语学科作为文化载体和育人工具的双重价值,以实现人文价值与工具价值的统一。
创新教学方法,挖掘思政教学点。英语教育应将传统的填鸭式教学方法转变为更加注重启发和讨论的创新方法,以激发学生的主动性和创造性。要拓宽英语教学的形式和内容,通过丰富多元的教育活动开展教学计划,如组织外语演讲比赛、外语角、电影配音大赛等特色实践项目,增强学生的专业认同感,并在实践中推动思政教育同英语学科之间的交流与合作,以发挥协同育人的作用。此外,教师可以发挥学科专业特长,积极挖掘具有学科特色的思政元素。如翻译方向的教师可以引导学生分析翻译作品中的文化差异、伦理道德等问题,从价值观的视角深入思考教学内容,帮助学生加强语言表达和跨文化交际的能力。
提高思政教学能力,强化思政教育意识。作为“大思政+”与高校英语教育融合的主要实施者与推动者,英语教师应具备较高的思想道德素养和职业能力素质。一方面,英语教师应加强政治理论的储备和学习,不断深化对课程思政内涵的理解和掌握,进而提升思政教学综合能力。同时,学校应为教师提供专业的培训和支持,如开展研讨会和讲座等活动,助力教师充分意识到在教学过程中融入思政教育的重要性,使其努力争当新时代合格的思政理论课工作者。另一方面,英语教师应做好充分的备课工作,深入挖掘教材中的思政元素,将抽象的价值观转化为学生易于理解和接受的形式,并在实际教学中梳理和传递思政内容,以有效落实“大思政课”理念,培养出适应新时代社会发展需求的德才兼备的高素质英语人才。
〔作者:阿各莫 单位:四川民族学院外国语学院。基金项目:2021年四川省第二批“三全育人”综合改革试点院系项目“地方民族院校外语专业‘三全育人’模式构建”阶段性成果。〕
编辑:李雪薇;