□李剑亮
在杭大期间,我还有幸聆听了一位国际友人的讲座。这位主讲者,便是著名英籍华裔女作家韩素音女士。
著名华裔女作家韩素音。据CFP
1952年,韩素音女士用英文创作的自传小说《瑰宝》在西方世界引起轰动,奠定了她在国际文坛上的地位。20世纪80年代以来,她的作品陆续被翻译成中文等17国文字。不过,韩素音女士此次讲座的内容,并不涉及其小说创作,而是大家关心的一些时政问题。
整场讲座分两个环节。前一环节由韩素音女士主讲,后一环节是回答现场听众的提问,用现在的话来说,便是互动环节。
主讲部分的内容涉及改革开放与学习英语、中国在世界上的地位、中国特色社会主义三个方面的问题。她首先希望大家多学点英语。她认为,改革开放,不能只懂一种语言,否则要了解其他语种的文化就有困难。并以瑞士为例,说瑞士500万人口,却有法语、意大利语和德语三种语言。谈到中国在世界上的地位时,她指出,中国很大,富强起来,有的国家有些怕,他们不愿中国强大。在谈到中国特色社会主义这个题目时,韩素音女士说,邓小平继承、发展了毛主席的理论。韩素音女士还指出,现在有的人不了解中国。也有人故意说中国是资本主义国家,他们希望这样。对此,韩女士认为,中国是个很有希望的国家,现在世界上没有一个国家像中国搞得这么成功。这成功是苦干出来的,奋斗出来的。
比较而言,回答听众提问环节的话题更为广泛,涉及到外交方面的、中英香港谈判方面的、中美关系方面的、关贸总协定方面、出国热问题以及拒绝为江青写传记问题等。这些提问与互动,既体现了杭大学生关心历史、关注现在的优良传统,也反映出韩素音女士丰富的历史知识和开阔的国际视野。比如,在谈到中英香港谈判时,韩素音女士指出,英国给香港25万个英籍护照,只有14%的人要了出去,而且其中一部分人又回来了。有的人要英籍护照,但不愿离开香港。韩素音女士相信,香港一定会繁荣稳定。
韩素音女士那次来杭大讲座的时间是1993年12月3日下午。地点是杭大礼堂(现已被拆除)。讲座由时任校长沈善洪教授主持。如今,韩女士与沈校长都已作古。所幸的是,韩女士那次讲座的文稿,由时任杭大副校长金锵先生整理后,以《著名英籍作家韩素音女士与杭州大学师生的谈话》为题,发表在1994年第1期的《杭州大学学报》(哲学社会科学版)上。标题下的“按语”,叙述了讲座的背景:“著名英籍作家韩素音女士应邀于1993年12月2日到达杭州。3日在杭州大学作客。上午,在受聘仪式上接受杭州大学校长沈善洪教授的聘书,担任杭州大学名誉教授,并当场签发支票,建立杭州大学韩素音文学基金;下午,对1000多名杭州大学师生代表发表讲话,并回答听众提出的问题。”我那时正重返杭大读博士,因此有幸赶上这一难得的讲座。更令我感到荣幸的是,在那一期的《杭州大学学报》上,也刊登了我的一篇学术论文。故而,那场讲座,于我,记忆特别深刻。
很多年之后,我与杭州大学外语系资深教授朱炯强先生相识,得知当年韩素音女士来杭州大学做讲座并担任名誉教授,就是由朱炯强教授联络而成的。
作者简介:李剑亮,文学博士。杭州大学中文系、古籍研究所(本科、硕士、博士)毕业。浙江工业大学中文系教授。
本文为钱江晚报原创作品,未经许可,禁止转载、复制、摘编、改写及进行网络传播等一切作品版权使用行为,否则本报将循司法途径追究侵权人的法律责任。