60年过去了,我们为什么还要向这本书致敬?

图片
“我们把660个城市基本变成一个样子,只用了20年时间,这是中国人对自己文化的悲剧,也是对自己文化的无知。” 数年前,作家冯骥才曾说过这样一句话。
在经历一波波的城市化浪潮后,今天中国的城市户籍人口达到总人口的近60%,从名义上讲,中国已经进入了城市时代。
不知大家有没有和译林君一样的感觉,不论我们到哪个城市,都会感觉身处同一个城市。即使身处十八线的小城市,也会在某个瞬间有身在一线大城市的错觉。
我们的城市看上去变得更加“高雅”和“高端”,却并没有变得更富活力。
如今的中国,正在上演着名为“城市化”的大片,这正是美国在20世纪50年代使用的模式。美国城市以失败的经验告诫我们:今天建造的所谓“高档”住宅,可能就是未来的贫民窟。
60年过去了
我们为什么还要向这本书致敬?
来源 | 译林出版社
城市因何而死?
20世纪中期的美国,经过了二战后经济的腾飞,城市的面貌发生了翻天覆地的变化。纽约、芝加哥、波士顿等大城市,富裕的中产阶级纷纷从市中心撤离,搬至郊区;而市区的内部,则塞满了低收入者、有色人种。
大城市的心脏地带,一片脏乱差的景象,种种社会问题由此而生。
为了挽救城市,使其恢复健康,以罗伯特·摩西(Robert Moses)为代表的正统规划师们拿起了他们的“手术刀”,他们手握各项权力和资源,一心要清除所谓城市的“癌症”——贫民窟。在政府的推动下,大规模的城市更新运动如火如荼。
图片
正统规划师们的蓝图中,是功能单一的城区(如CBD),看不到头的街道(高架桥、快速路),一幢幢富丽堂皇却租金高昂的新大楼,还有地产商广告里所谓宜居的低密度住宅区……这一切,是19世纪以来一系列乌托邦式的规划模式的延续。
高大上的城市更新运动,有什么问题吗?
图片
大拆大建的贫民窟清除计划
当时这一运动最激烈的反对者是一位叫作简 · 雅各布斯(Jane Jacobs)的“家庭主妇”。她喜欢漫步街头,醉心于观察城市细节。虽然只有高中学历,她写出的关于城市的著作却影响了一代又一代人。其中最著名的当属《美国大城市的死与生》,该书一出版即成为城市规划经典,被翻译成许多语种,再版无数次。
图片
简 · 雅各布斯(1916-2006)
1935年,19岁的雅各布斯从宾夕法尼亚的小城来到当时美国乃至世界第一大都会纽约。
纽约形形色色的街区,丰富多彩的街道生活,深深地吸引着她。
1952年起,作为《建筑论坛》的助理编辑,雅各布斯开始报道城市更新运动和改造计划。她发现,这些正在施工中或已完成的计划,不仅无趣、不安全、没有活力,而且对城市经济的影响也是负面的。由此,她对正统规划理念产生了怀疑。
她认为,城市不是冷冰冰的建筑工程,而是一个活的有机体。人们创造城市、建设城市,不是为了高楼大厦,而是为了每一个人、每一个市民。离开了人,城市才是真正死去。只有人,才能将生机带回城市。
有一种东西比公开的丑陋和混乱还要恶劣,那就是假装秩序井然,忽视或压抑真实的秩序。”城市更新运动,不是对城市的改建,而是“对城市的洗劫”。
1956年,雅各布斯就此在哈佛大学发表了一个演讲,这次演讲后来发展为在《财富》杂志上的一篇文章,名为《市中心为人民而存在》;再后来,又发展为《美国大城市的死与生》一书。这本书初版于1961年,《纽约时报》称其为“城镇规划史上最具影响力的一本书”。
图片
城市如何死而后生?
在《美国大城市的死与生》中,雅各布斯认为,城市最重要的本质就是多样性。多样性催生了城市的生机,而城市规划的目的也正在于平衡、协调城市中多样的功能用途,满足多样的人群的需求。
大城市的多样性是自然天成的,只因城市中的人口数量众多。人,是城市的资源。他们有着五花八门、千姿百态的兴趣、需求和偏好,而这也是大城市的魅力所在。
她描绘了一个生机勃勃的城市应有的样子:
住宅和小商小贩相隔不远,白天,居民离开住所之后,街上的商业仍旧一派繁荣;
门前的人行道开阔,孩子可以在沿街店铺老板的“监视”下安全地玩耍;
街道短小而连续,形成生活的网络,市民方便地漫步其中;
建筑物最好有新也有旧,不必整齐划一,租金或高或低,满足大小企业的不同需求,也满足路上行人好奇的眼睛……
乱,并不意味着没有秩序。城市真正的秩序体现在,它由每一个人创造,它服务于每一个人。
图片
城市生机的来源,正是一家家夜市摊、便利店,街角的报刊亭,酒吧、画廊,丰富多样的个体商贩;骑电动车、自行车的人,走路的人,卖煎饼的人,买奶茶的人。它/他们构成了城市的生命。
一个城市有了活力,也就有了战胜困难的武器,而一个拥有活力的城市本身就会拥有理解、交流、发现和创造这种武器的能力。
充满活力、多样化和用途集中的城市孕育的则是自我再生的种子,即使有些问题和需求超出了城市的限度,它们也有足够的力量延续这种再生能力,并最终解决那些问题和需求。
影响世界60年的经典
如今正在改变中国
2020年,在中国新冠疫情最严重的那段时间,一个关于武汉封城的视频广为流传。
画面中,壮丽的博览中心流光溢彩,中央商务区的高楼大厦辉煌壮丽,其四周的广场却空无一人……城市生活短暂地按下了暂停键,这一场景反证了雅各布斯的观点:城市的生命和活力来源于活生生的人!离开了人,城市便毫无意义!
城市如何重获生机?如何在经济、社会等层面复苏?复工复产阶段,如何让人间烟火气回归城市,提升经济活力,改善民生?这又对城市治理提出什么样的新挑战?
这些问题,在这部以常识重新定义城市生活、揭示现代城市规划歧途的城市研究经典中,都可以找到解答的钥匙。
图片
《美国大城市的死与生》(60周年致敬版)
精装新版,致敬经典
《美国大城市的死与生》经历了60年世界城市建设得失经验的检验后,依旧焕发着勃勃生机。它先后被《时代周刊》评为“百佳非虚构作品”,被《泰晤士报文学副刊》评为“战后影响力一百书”,被纽约公共图书馆赞誉为“世纪之书”。
如果你想在城市中过上更美好、更舒适、更便捷的生活,如果你想享受城市的各种精彩,如果你想更快更好地适应大城市的律动,那么,就要先理解城市运转的逻辑,理解城市与人的复杂关系,做一个负责任的市民。
那么,《美国大城市的死与生》将是你认识城市、了解城市的最快速的通道。
图片
这部城市研究经典,在中国的语境下适逢其时:
· 市区“老破小”改造,如何改善民生,促进城市居住升级?
· 反观“摊大饼”式的城市发展模式,以及汽车带来的交通拥堵,如何推行更加可持续的、环保的“慢出行”,释放步行者和骑车者的空间,让市民出行更加通畅?
城市,如何让生活更美好?《美国大城市的死与生》至今仍然是理解、规划、改善中国大城市的重要参考。
“《美国大城市的死与生》值得每一个开发商、规划师,各级城市的规划、建设和管理者,尤其是市长们参考阅读。”北京大学建筑与景观设计学院教授、美国人文与科学学院院士俞孔坚老师这样说道。
理解城市,成为摆在我们每一个人面前的紧迫任务。
《美国大城市的死与生》
(60周年致敬版)
中文译本全新修订重磅上市
影响世界60年的城市研究经典
如今正在改变中国
新版译文
历经数年时间修订,关键术语得到校正。整体上,可读性更强,阅读体验更为顺畅。
新增内容
新增北大俞孔坚教授导读,结合中国当下实际问题,解析为何60年后,中国读者还需要阅读、借鉴此书。
独家新增简·雅各布斯新版序言。这篇序言写于1992年,即此书初版约30年后,就美国城市规划的新变化做出反思。她的大量反思,对今天的中国尤其适用。序言中,重新定义城市生态的基本逻辑,并重申,以人为本,才是建设城市的根本准则。
雅各布斯曾说:只有当所有人都是城市的创造者时,城市才有可能为所有人都提供一些东西。
如今,这句话在中国得到了回应:
人民城市人民建,
人民城市为人民。
THE END
图片
图片
图片