李克强泰国演讲妙语频出 引起现场掌声阵阵

  央广网北京10月13日消息 据中国之声《新闻纵横》报道,今天,国务院总理李克强将在泰国总理英拉的故乡--清迈结束本次泰国之访,李克强此次访问泰国,亮点颇多,如果非要从亮点里挑亮点,莫过于11号李克强总理在泰国国会的演讲。这是中国领导人首次在泰国国会发表演讲,表明泰国对中国领导人的足够重视和最高待遇。

  李克强演讲的题目是《让中泰友好之花结出新硕果》,显而易见,内容是讲述中泰关系。在20分钟的讲话中,李克强总理用了好几次泰语以示中泰关系亲密无间,引起现场掌声阵阵。

  李克强:我在进入国会大厦之前,许多泰国的朋友用中文向我问好,我学着用泰语向他们问好,现在也向你们问好,这句话可能上千万的中国人都会说:萨瓦迪。说到中泰关系,大家都熟知一句话,在两国人民中流传,用中文说叫中泰一家亲。

  中国现代国际关系研究院助理研究员骆永昆表示,李克强总理用泰语问候,从感情上拉近了与听众的距离,表达了中国与东盟国家文化上的亲近,两国交往达到了空前的程度。

  骆永昆:李总理用泰语跟泰国的民众进行交流,这充分表明了中国与东盟国家的关系已经达到了一个相当的深度,所谓的深度就是我们已经达到了双方的文化是非常的亲近。我们知道中国领导人这一次出访东南亚国家,包括李克强和习近平主席都是使用了对方的语言,习近平主席在印尼的时候也说了印尼语,同时也使用了印尼语的翻译,这一回李克强总理在泰国也使用了泰语。两国的关系得好,必须得文化的亲近,所以我们加强中国东盟关系一个很深的重要的因素,就是应该加强中国和东盟的文化合作,深化我们中国东盟战略伙伴关系的根基。

  中泰友好交往源远流长。两国地理相近,血缘相亲,文化相通。中泰建交38年来,无论国际风云如何变幻,中泰两国关系始终保持健康发展势头,为两国人民带来了实实在在的好处。李克强总理无论是总结中泰的过去还是展望中泰的未来,他的话语都集中在"亲"这个字上,并频繁使用中泰谚语阐述"中泰一家亲"。

  李克强:中国有句谚语叫做种瓜得瓜,种豆得豆。泰国也有句谚语,叫做撒什么种子结什么果。我们欣喜地看到,中泰政治互信不断增加,经贸关系不断发展,人文交流日益深化。

  中国现代国际关系研究院助理研究员骆永昆指出,李克强总理的这段话谈到的核心问题就是发展。中国、泰国以及周边的东南亚国家,要在发展中增进双方的关系,在发展中解决双边关系存在的问题。

  骆永昆:关键的一点就是中国和泰国的以及和东南亚的国家的关系最核心的一个要素就是发展,我想不管是种瓜得瓜也好,还是种豆得豆也好,两个国家的发展以及中国与整个东盟地区的发展必须得有一个成果,我们是在用一种成果推动着两个国家的发展,所以我想未来东盟与中国的关系我们提出了要打造中国东盟关系的升级版,要实现钻石的十年。我想这个钻石的十年最核心的一点就是我们要在发展中来增进双方的关系,在发展中来解决双边关系中存在的问题,没有发展,我们的繁荣和稳定是无从谈起的,同样没有稳定我们的发展与繁荣也是无从谈起的。所以在未来的十年我想中国东盟关系应该是发展与稳定并存,同时以发展为双方关系发展的核心。

正文已结束,您可以按alt+4进行评论
相关专题: 李克强亚洲之行

热门推荐

看过本文的人还看了

相关微博

[责任编辑:pennyhuang]

热门搜索: