导航· 设为首页· 加入收藏· 手机腾讯网· 腾讯网首页
新闻博客论坛评论
财经证券基金理财
娱乐明星电影音乐
体育NBA足球综合
汽车房产家居家电
科技数码手机下载
女性婚恋育儿
时尚健康旅游
读书原创教育出国
游戏动漫动画星座
视频直播图片
世博公益儿童

您所在的位置: 腾讯首页 > 新闻中心 > 滚动新闻 > 正文

   

《无畏的希望》重申美国梦
http://news.QQ.com  2008年09月09日10:06   新华网   

  

《无畏的希望》重申美国梦

  (美)奥巴马(Obama,B)著;罗选民 王璟 尹音 译

  出 版 社: 法律出版社

  全美畅销超100万册!德、法、意、西等版本全球畅销!

  这本书激励无数选民!助力奥巴马击败了希拉里·克林顿!

  他,或将改变美国,成为美国历史上第一位黑人总统!

  奥巴马自传 位居《纽约时报》畅销书榜第一名。

  奥巴马在书中讲述了关于自己的失败与成功,歧视与运气,出身与爱情,成长与奋斗的故事及政治历程。全书主旨在于:如何改变美国的民生和政治。奥巴马通过讲述自己的亲身历程,盘点了美国近代政治,并试图探源激烈的党派偏见;讨论了新的民众政治赖以建立的共同价值观基础;探究了宪法不仅是个人权利的源头,同时它还是组织民主对话、探讨共同未来的工具;讲述了一些包括金钱、媒体、利益集团及立法程序在内的体制因素带来的负面影响;并就如何跨越分歧,有效解决实际问题给出了意见,其中包括许多美国家庭面临的日益增长的经济风险,国内种族和宗教紧张局势,聚集在美国周边虎视眈眈的跨国威胁,恐怖主义和流行病等问题。

  内容简介

  在2004年7月的美国民主党全国代表大会上,巴拉克·奥巴马以一场面向整个美国政坛的演说震惊四座。其中一个词语尤其在听众心里留下烙印,它提醒我们,在我们国家的历史上,每当面对分歧和危机,我们总是顽强地以一种乐观主义精神面对未来,或者如奥巴马参议员所称,总是怀有那“无畏的希望”。

  如今在《无畏的希望》中,奥巴马参议员提倡一种不同的政治——这种政治面向那些厌倦了激烈的党派斗争的人们,以及因国会里和连串竞选活动中“永无止境的群战”而远离政治的人们;这种政治源于“我们不可思议的民主试验”的核心精神的包容性、崇高性,以及我们对这种精神的认同和坚持。他探究了那些甚至能令心肠最好的政治家停止发出正义呼声的势力——从害怕失败到必须不断为媒体宣传筹措资金。他还以非比寻常的亲密笔触讲述个人经历,配以自我嘲讽的幽默语言,描述了他怎样履行一名参议员的职责,怎样努力平衡公益事业与家庭生活,以及他越来越深切的宗教虔诚。

  这本书的核心内容是奥巴马参议员对我们如何超越分歧,并解决实际问题的远见。他考察了美国家庭所面临的越来越严峻的经济形势,国内紧张的种族和宗教局势,以及来自境外的从恐怖主义到流行病的跨国威胁。此外,他着重强调宗教信仰在一个民主国家所应发挥的作用——地位重要但不可干预政治。在他有关家庭、朋友、参议员,甚至总统的故事中,我们看到他满腔热情地寻找事物间的联系:为一个充满无尽希望的政治共识寻找基础。

  作为参议员和律师,教授和父亲,基督徒和怀疑论者,以及最为重要的,作为历史和人性的学生,奥巴马参议员撰写的这本书旨在改变权力。他说,只有回归到我们制定宪法时所遵循的那些原则,美国人才能修复已经支离破碎的政治过程,才能改变数百万普通美国人不问政事的危险局面,使政府恢复正常运作。那些美国人就在那里,他写道,“等待着、盼望着我们民主和共和两党哪一天能够停止争吵,快步赶上他们。”

  作者简介

  巴拉克·奥巴马,年轻的联邦参议员,美国总统修选人,来自伊利诺伊州,曾著有《纽约时报》畅销书《父亲的梦想》(Dreams from My Father),现与妻子米歇尔和两个女儿(萨莎和玛丽亚)居住在芝加哥。

  目 录

  序言

  第一章 共和党人和民主党人

  第二章 价值观

  第三章 我们的宪法

  第四章 政治

  第五章 机遇

  第六章 信仰

  第七章 种族

  第八章 外面的世界

  第九章 家庭

  尾声

  致谢

  索引

  媒体评论

  巴拉克·奥巴马是一位不可多得的政治家,他真正懂得写作——真诚而生动地描写了他自己……他在这本书中尽力用简单常识表述自己的政治思想……以平实的语言将思想清晰地阐述出来,而且不受党派偏见的影响。在大选前这段人们相互攻击的日子里,尤其是在我们这个正在两极化的时代,在这种分化越来越严重的时代,这样做本身就非比寻常。

  ——《纽约时报》 角谷美智子

  他是近代政坛最出色的一位作家。

  ——《新闻周刊》 乔纳森·奥尔特

  奥巴马用那种描述善与恶的动人文字讨论实际的政策观点,这一写作技巧在美国现代政治史上鲜有所见……在我们这个卑劣虚伪、令人沮丧的时代,奥巴马出色地运用优雅且振奋人心的文字,提出明智的充满人文关怀的解决办法,这确实使人心中充满希望。

  ——《华盛顿邮报》 迈克尔·卡津

  《无畏的希望》为读者——以及美国选民——呈现了一幅乐观的国家前景,同时作为一部政治传记,本书集中展现了奥巴马参议员的核心价值观,明朗地阐述了他将如何处理当下那些重大问题。

  ——《芝加哥论坛报》 迈克·多宁

  身处党派之中,很少有人能在谈及政治问题时讨论“希望”这个词,同时还能被视作满怀真诚。奥巴马就是这样一个人,他用活泼新颖的文字照亮了当今政治争论中的阴暗面,以此证明了这一点。奥巴马让我们意识到,那些擅作主张界定我们彼此间巨大分歧的各类投票调查既不值得担忧,也无法暗示我们彼此的心将在哪里相互交融。

  ——《洛杉矶时报》 约翰·巴尔扎尔

  奥巴马在书里呼吁,要改变当前的政治困境,就需要改变现在的政治作风,奉行新的诚实、坦率的政治作风,一种基于上述的共同理想、共同价值理念和共同希望的新政治风气。

  ——《华盛顿观察》

  奥巴马是黑白混血,他的经历,几乎就是“美国梦”的最好注解。

  ——《新京报》

  在这个恶语相向,互相抨击的竞选前期到中期,这本冷静、理智、不偏不倚的书本身就是一个特例,一个值得重视的文化政治事件。

  ——人民网

  第一章 共和党人和民主党人

  一般情况下,我乘地下交通进入国会山。一列小小的地铁从我办公室所在地哈特大楼开出,在上面可以看到沿途隧道里满是五十个州的旗帜和徽章。列车吱嘎一声停住,我踏出车厢,从忙碌的雇员、车站维护工人、偶尔可见的旅游团队中间穿过,然后搭上一间老旧的电梯升到二楼。走出电梯,通常可以发现拥挤在这里的新闻记者。我从中挤出一条路,冲着值班的首府警卫打一声招呼,然后再穿过两扇庄严厚实的大门,就来到了合众国参议院的办公所在地。

  参议院并不是国会山最赏心悦目的地方,但能给人留下难忘的印象。暗褐色的墙壁衬托出蓝条纹的镶板和条纹精美的大理石柱子。头顶上高悬一个乳白色的圆形穹顶,在穹顶正中,雕刻着一只美利坚雄鹰。在供游客参观的走廊之上,安详而庄严地陈列着美国历史上前二十位副总统的半身雕像。

  徐徐前行,可以看到参议院的席位由一百张桃花心木桌子呈马蹄铁形排成四行。每张桌子的上方都摆放有墨水瓶和鹅毛笔,有些桌子的历史甚至能追溯到1819年。随便打开一个抽屉,你就能发现曾经使用过这张桌子的参议员名字——塔夫特(Taft)、隆(Long)、斯登尼斯(Stennis)、肯尼迪(Kennedy),而且这些或潦草或工整的字迹皆出自于议员们之手。有时,站在参议院议事厅中,我可以想象保尔·道格拉斯(Paul Douglas)或者休伯特·汉弗莱(Hubert Humphrey)坐在其中的一张桌子前,再一次敦促议会采纳和通过民权法案;或者是在几张桌子开外,乔·麦卡锡(Joe McCarthy)正在翻阅着长长的名单,随时准备为其中的一些名字作政治定性;或者是林登·约翰逊(LBJ),徘徊在过道上,通过游说来拉选票。有时,我也会徘徊在丹尼尔·韦伯斯特(Daniel Webster)曾经用过的桌子边,想象着他勇敢地站出来,挺立在挤得水泄不通的议会旁听席和同僚们面前,强烈反对分裂势力,奋力维护联邦的完整。他的眼中闪烁着熊熊的火光。

  但是这种想象不会持续很久。除了投票的短短几分钟,我和同僚们并不会在议事厅待太长时间。绝大多数的决定——包括提出什么法案,什么时候提出法案,需要做什么修正以及如何劝导反对派议员参与合作——早已被多数党领袖与相关的委员会主席,还有他们的同僚,甚至(这还取决于反对的程度和处理提案的共和党人的思想境界)在野民主党人士讨论决定了。当我们来到议会厅时,秘书便开始点名,参议员按序投票。其实他们都已拿定了主意——他们和同僚磋商,考量政党会议领导、院外游说团、利益集团、选民来信,以及意识形态的倾向等因素——在具体议题上早已确定了自己的立场。

  我们的总统大选和各种各样的数据统计无不在表明我们传统智慧的正确。但美国在一系列问题上出现了分歧:出兵伊拉克、征税、堕胎、点击查看QQ秀械管制、“十诫”、同性婚姻、移民、自由贸易、教育政策、环境的规范治理、政府组织的规模、法院的地位。我们不仅存在分歧,而且还带着分裂的和放纵的党派偏见,甚至不惜将最刻薄的批评抛向对手。我们在分歧的范围上存在分歧,在分歧的性质方面存在分歧,在分歧的理由上存在分歧。一切都充满了分歧:不管是造成气候改变的原因还是气候改变这个事实本身,不管是赤字的规模还是产生赤字的原因。

  对我而言,这些都算不上新鲜事。长久以来,我一直关注逐步升级的华盛顿的政治争斗:伊朗门(Iran.Contra)和奥利·诺思(Ollie

  Noah)事件,博克(Bork)提名和威利·霍顿(Willie Honon)事件,克拉伦斯·托马斯(ClarenceTThomas)和安妮塔·希尔(Anita

  Hill)的听证会,克林顿(Clinton)选举和金里奇革命(Gingrich

  Revolution),白水事件(Whitewater)和斯塔尔调查报告(Starr

  investigation),政府部门消极怠工而弹劾声却不绝于耳,悬而不决的扯皮(dangling

  chads)和布什戈尔之争。与其他公众一道,我见证了竞选文化渗透于整个政体内部,它作为一个极尽侮辱与诽谤之能事的产业,一个长期繁荣且有利可图的产业而占据了有线电视,无线广播和《纽约时报》畅销书的排行榜。

  在伊利诺伊州立法机构任职的八年中,我渐渐地掌握了这种政治游戏的一些规则。在我1997年来到斯普林菲尔德(Springfield)上任时,伊利诺伊州参议院中占据多数席位的共和党采纳了和众议院议长金里奇控制美国众议院如出一辙的做法。在根本无力对修正案提出讨论,更遑论提案得到通过的情形下,民主党议员在一旁束手无策,只会抱怨和指责,但是这根本于事无补。他们只好眼睁睁地看着共和党通过了大型企业税收优惠提案,将经济压力转嫁给工人,甚至还削减了社会服务。一股愤怒的情绪在民主党会议上蔓延。此后,同僚们开始仔细地记录下大佬党(GOP)对权力的滥用,哪怕是一次细微的滥用也绝不放过。六年后,民主党当政,大佬党的日子也变得艰难。这时,一些老议员们不禁怀念起当年共和党和民主党一起共度晚餐,在牛排和雪茄的香味中商讨双方都能妥协的方案的情景。遗憾的是,当这些老人成为对方恶意中伤的目标,面对自己的选区大量散发的诸如渎职、腐败、无能和道德败坏的诬陷邮件时,过去那些温馨的回忆也会消失殆尽,荡然无存。

  怪不得当我一月份抵达华盛顿的时候,我感觉自己像个比赛结束之后才露面的菜鸟,崭新的队服洁净无痕,不但渴望比赛,甚至还希望能像满身泥泞的队友们那样清理比赛时留下的伤痕。当我忙于接受采访和合影时,满脑子都充满着高尚但却不切实际的想法,幻想着能够少一些尖锐的党派之争和相互攻击。而就在这时,民主党已经被打得一败涂地——无论是总统选举、参议院席位、众议院席位,民主党在这些方面皆处于下风。我赢得了民主党新伙伴们最热烈的欢迎,他们将我的胜利视为民主党少有的几个亮点之一。无论是在议会走廊里,还是在参议院活动的间歇,他们总是将我拉到一旁,提醒我一场典型的议院斗争该是怎么样的一回事。

  他们给我讲了他们的前任领袖,南达科他州的汤姆·达施勒(Tom

  Daschle)的失败遭遇。耗资数百万美元制作的诋毁广告向他铺天盖地地袭来——整版的报纸广告和电视新闻时刻在告诫社区民众他是如何支持堕胎

  (baby

  killing)和同性婚姻的,有些广告甚至声称他曾经虐待第一任妻子,可事实是,她曾到南达科他州帮助前夫东山再起。他们又提起了马克斯·克莱兰(Max

  Cleland),佐治亚州的前任参议员,一位三级截肢的退伍老兵,在上一轮选举中仅因为被指控对国家不够忠诚,支持和鼓动奥萨马·本-拉登而丢失了参议院的席位。

  那是“说出真相的快艇老兵”所做的一些小事了:没想到几则安排巧妙的广告和保守派媒体的几句中伤就能让一位曾经的越战英雄在人们心目中的光辉形象蜕变成一个软骨头的妥协者。

  当然共和党中也会有人觉得自己受到了类似的毁谤。也许会议第一个星期出版的报刊社论是正确的:也许,是我们将选举抛到脑后的时候了,两党都应该收起互相憎恨和中伤的火药,在至少一两年的时间里,安心地治理这个国家。也许这个想法会是可行的,如果今天的选举不是这样的势均力敌,或者伊拉克战争局势没有这样动荡,或者选举游说团体、批评家和各式各样的媒体没有如此希望搬弄是非来从中牟利。和平也许因一个不同的白宫而出现,这个白宫不需要信誓旦旦去发动一场持续的竞选,不需要一个无可撼动的执政权,有五十一对四十八个选区的胜利来呼唤谦卑与合作,这就足够了。

  无论实现这样一种缓和需要怎样的条件,这些条件没有在2005年出现。共和党和民主党彼此互不相让,没有善意的姿态。选举才过去两天,布什总统便出现在电视镜头前,宣称有足够的政治资本,而且打算充分使用它。就在同一天,保守派活动家格罗芙·诺奎斯特(Grover Norquist)不顾公共礼仪约束,在谈到民主党的处境时口出秽言:“任何一位农民都会告诉你,某些动物跑来跑去,却并不感到开心;一旦被圈养,它们反而变得高兴,并安静下来。”在我宣誓就职的两天后,来自于克里夫兰的女参议员斯蒂芬妮·塔布斯·琼斯(Stephanie Tubbs Jones)在参议院里站出来,质疑俄亥俄州选举结果的有效性,并举出在该州选举中发生的一系列舞弊行为。基层的共和党成员们不禁对之怒形于色(“可怜的输家”,我可以听到有些人这么小声地说

  着),但是议会主席黑斯特(Hastert)和多数党领袖迪莱(DeLay)面无表情,从高高的讲台上冷冰冰地盯着她,因为他们清楚选票和小木槌都在他们的手里握着。加州的参议员芭芭拉·博克瑟(Barbara Boxer)同意签署这个挑战,当后来回到参议院议事厅的时候,我发现自己的投票与七十四位投票的议员中的另外七十三位一道,将乔治·W·布什送入了他的总统第二任期,这也是我在议会投的第一票。

  我注定会在这次投票后接到一通斥责电话,受到一番邮件轰炸。面对被我惹得不高兴的民主党同僚们,我回电话,向他们保证我对于俄亥俄发生的问题很清楚,是的,我想接着就会有一场关于这个事件的调查,而且,我仍然相信,即使是那样,乔治·布什也依然能够赢得这场选举。我向他们发誓,我不可能在上任参议员的短短两天里就被拉拢并出卖自己的政党。就在同一周,我偶然碰见了即将离任的参议员泽尔·米勒(Zell Miller),他面目消瘦但目光犀利,是佐治亚州民主党党员,同时也是全国步枪协会(NRA)常委。由于对民主党感到失望,他转而支持乔治·布什,并在共和党全国代表大会上发表了一番言辞尖锐的“基调演讲”——他毫无保留地批评约翰·克里(John Kerry)的背信弃义,指责他在所谓的国家安全方面软弱无能。我们的谈话非常简短,但充满了无言的反讽——年迈的南方人即将退出政坛,而年轻的北方黑人却还有着不可估量的前程,新闻记者们从我们备受瞩目的大会演说中解读了这种鲜明的对比。米勒参议员非常有风度,他祝我在新岗位上有所作为。后来,我偶然读到他的著作《行动准则的瑕疵》中的一章,他称我的演说是他听过的演说中最好的一个,尽管随后他指出——我能想象出他在写下这些话时挂在嘴角的狡黠微笑——但从赢得竞选的角度上来说,这番演说可能并不是最有效的。

  换句话说:我的人输了,而泽尔·米勒的人赢了。这就是冷酷无情的政治现实。其他一切都只是徒劳的伤感。

  我的妻子会告诉你从天性上来说我并不是容易被激怒的人。所以,当我看到安·库尔特(Ann Coulter)或者肖恩·汉尼提(Sean Hannity)在电视上大喊大叫的时候,我发现很难拿他们的话当真,我猜想他们一定要这么做,要么是为了给自己的书促销,要么是为了提升书的排名。我不觉得有人愿意将宝贵的时间用来倾听这些无稽之谈。曾经有一些民主党党员在集会上冲到我面前叫喊,我们正处在政治上最困难的时期,因为有一只渐渐壮大的法西斯之手正在紧紧地扼住我们的喉咙。这时,我会提起罗斯福(FDR)政府对日籍美国人的拘押,约翰·亚当斯(John Adams)执政时期颁布的《客籍法和惩治叛乱法》(Alien and Sedition Acts),或者盛行长达百年历经数十任政府的私刑,这些恐怕比当前的状况要更糟糕得多。所以,我告诫大家最要紧的是冷静。当有人在晚餐聚会上问,我怎么能在当前如此严酷的政治环境下行事游刃有余时,我会向他提起尼尔森·曼德拉(Nelson Mandela),亚历山大·索尔仁尼琴(Aleksandr Solzhenitsyn)或者其他一些待在埃及等国家某处监狱里的人。事实上,被人谩骂并非是一件坏事。

  但是,我还不能完全免于忧虑和紧张的折磨。和大部分美国人一样,我发现很难摆脱这么一种情绪,即我们的民主最近已经变得越来越糟糕。

  我们认为,国家的理想和现实之间存在差距,但事实还不是那么简单。这个差距自美国成立之初就以某种形式存在。发动战争、通过立法、机构改革、组织工会,以及旨在连接承诺与实践的抗议活动。

  不,我们真正的麻烦是横亘于我们的崇高使命和渺小政治之间的鸿沟——长期以来我们容易陷入一些细微琐事之中,往往不能在紧要关头做出重要决策,无法达成一致来解决所有的重大问题。

  我们知道,全球化的竞争——更不用提我们所诚心许诺的,要真正实现机会均等和流动发展——需要我们自上而下地彻底改革我们的教育体系,充实我们的教师队伍,全力提高我们的数学和科学的教学水平。我们要拯救内城区的孩子,让他们接受教育。到目前为止,似乎我们关于教育的争论都集中在两派意见之上:一派希望能取消公立学校,另一派则希望能保持现状;一派人说钱对教育起不了什么作用,另一派人则需要更多的钱,但又不能证明这些钱将被有效和正确的使用。

  我们知道,我们的卫生保健体系已经崩溃:昂贵的医疗费用,糟糕的工作效率,根本无法适应当今解除终身雇佣的经济体制,在这样一个保健体系中,勤劳的美国民众长期面临潜在的危机,并可能因此穷困潦倒。年复一年,意识形态和政治的权宜推诿导致了现状的低迷和无所作为。只是在2003年,我们盼来了一项药物法令,该法令费了很大周折,却成就了公共和个体权责的混淆——价格飞涨,官僚肆虐,保险覆盖面的缺口和令纳税人瞠目结舌的账单。

  我们知道,反对国际恐怖主义的战斗马上就会演变成一场武装冲突和一场意志较量,国家的长期安全将建立在审慎的军事保护和日益增强的国际合作之上,还有解决全球贫困和失败国家的问题不仅仅是在做善事,实际上,它将使我们国家大受裨益。但是综观我们绝大部分关于国际政策的讨论,你会相信我们只有两个选择:要么与别国为敌,要么就退而将自己封锁起来以远离恐怖主义。

  我们认为信仰是一切幸福和理解之源,然而我们却发现,在信仰的表达和理解上出现了分歧。我们相信我们是一个宽容的民族,即使是在种族、宗教和文化的紧张气氛弥漫大地的今天。遗憾的是,我们的政府不仅没有调停紧张局势,消减分歧,反而是煽风点火,利用这样的局势,从而将我们推向歧途。

  我个人认为,政府中的那些人应该清醒地承认我们现有的政治和需要的政治之间存在一个鸿沟。当然,民主党人对于这种状况很不满意,这种不满意从他们输掉大选就开始了,由于一种胜者为王的选举制度,共和党人顺利控制了所有的政府要害部门,并且他们认为没有必要和一败涂地的民主党进行商榷和妥协。深思熟虑的共和党人不应该如此乐观,因为,就算民主党人不能获胜的话,共和党即便依靠无视现实的廉价承诺(税收削减但服务却未削减,社会保障体系私有化而福利却未得到改善,想发动战争却害怕伤亡)赢得了大选胜利,但它注定无力治理好这个国家。

  ……

   (新华网综合 )

手机看新闻】 【新闻订阅  
分类信息
企业服务
广发QQ卡,尊享6个月QQ会员招商信息

热点信息

新闻排行

国内

国际

社会

网评

博客

我国将有大范围雨雪天气 局地降温达8~10℃
我国多种自行研制空军武器装备集体亮相(图)
公安部拟规定不得强迫被拘留人劳动
空军副司令:国产第4代战斗机即将首飞(组图)
江苏大雾15辆车连环相撞致3死4伤(组图)
组图:桂林旱情严重 漓江水景难觅
广东等6省区签约实施医疗保险异地就医结算
陕西佛坪发现世界上第五只棕色大熊猫(组图)
山东大蒜因甲流暴发和供应不足价格飙升40倍
长沙黑势力成立地下出警队插手经济纠纷(图)
图片故事:柏林墙倒塌20周年(高清图)
组图:韩国首尔爆发5万工人抗议集会
高清图:日本冲绳2万人举行反美游行
美陆军基地枪击案女警4枪停止杀戮
澳大学倒闭影响近千中国学生 解决方案明公布
英国26岁男子先后让12名女网友怀孕(组图)
组图:美奥兰多一高层建筑发生枪击案 1死5伤
高清图:南非比基尼大游行破世界纪录
美军基地枪击案现场如战场 凶手射逾百发子弹
美国世贸残骸建造“纽约”号军舰 正式服役
重庆“女护士艳照”事件医院报案(组图)
少女交友不慎产下混血女婴 父母撒手不管
男子买彩票中奖900元 精神崩溃欲自杀(图)
杭州讨薪女工遭暴力凌辱 两名疑犯被刑拘
天价捞尸案公司老板被拘 调查结果存疑点(图)
南京一高校现“红袖章” 提醒情侣别太亲昵(图)
歹徒行凶后劫持人质 特警连开9枪将其制服
安徽小岗村村支书因连续接待投资客商猝死
彩民连中彩票获900元精神崩溃自刎被救(图)
广州公共交通补贴不增加 票价优惠或缩水
少女交友不慎产下混血女婴 父母撒手不管
湖北大学生救人溺亡 “船主数钱”照曝光(图)
高清图:四川南充7名服刑人员举行集体婚礼
英国26岁男子先后让12名女网友怀孕(组图)
教育部部长袁贵仁履新回应网民期盼
英国疑犯不满通缉照片自拍帅照发给报社
四川巴中多名在校女生被骗到上海等地卖淫
5旬老父忍剧痛连续4次割皮救子(组图)
我国部分岛礁被周边国家非法侵占 维权形势严峻
杭州讨薪女工遭暴力凌辱 两名疑犯被刑拘
“被小三”了以后你该怎么办?
病危之时,你能把生命托付给实习医生吗?
中国最牛的征兵横幅
“梁祝”作曲家陈钢老师给我的小说写序
被“小三”了的女人,可以原谅她吗?
荒唐!北大在校生无证行医治死老师
大角色:我非我
杨子被爆已有妻女,黄圣依原来是小三?
克林顿为何两遭小屁孩“袭面”?
四处留情的涂鸦秀(图)

网友意见留言板
关于腾讯 | About Tencent | 服务条款 | 广告服务 | 腾讯招聘 | 腾讯公益 | 客服中心 | 网站导航
Copyright © 1998 - 2009 Tencent. All Rights Reserved
腾讯公司 版权所有